外国の樹木についての質問とお答え


Trunciflory 投稿者:ぷーさん  投稿日: 1月20日(月)15時32分52秒

幹にしか花が咲かない植物のことを、英語でTruncifloryというそうなのですが、
日本語では何と言うのですか?ご存知でしたら教えてください。


Trunciflory 投稿者:goostake  投稿日: 1月20日(月)20時17分26秒


 trunciflory は、花が主として幹(trunk)に着くものを言ます。
温帯にはこのような性質の樹木はほとんどないので珍しいですね。
熱帯には、Ficus属の木や、Cercis、Halleria、ホウガンボク、パパイヤ、ココア、ジャボチカバ、ユーカリの1部など沢山例があります。
この trunciflory や、幹の基部に限定される basiflory や、 大きい枝だけに限定される ramiflory をひっくるめて総称して 一般には、 Cauliflory と言っているようです。
(cauli は、茎(stem)、florは、flowerの意味です。形容詞は、cauliflorous )


 Caulifloryは、日本語では、 茎生花 と言う場合が多いと思いますが、 限定されたtrancifloryの方は 幹生花 というようです。
同じ漢字を使う国、中国でも幹生花という字が使われています。

Cauliflory
Cauliflory
trunciflory
Vegetation Types

夢の島植物館
ホウガンボク
カカオ
ハナズオウ

山地生態
雨林指引

 なお、野菜のカリフラワーBrassica oleracea var. botrytis も、厳密な意味では 茎生花ではないようですが、語源はCauli-flowerのようです。
(元々、Caulifloryは、ラテン語からの造語ですが。)

カリフラワー


 



戻る

RETURN TO HOMEPAGE